"Chàng trai trẻ (giết Charlie), tôi tha thứ cho cậu ấy. Tôi tha thứ cho cậu ấy vì đó là điều mà Chúa Kitô đã làm, và cũng là điều mà Charlie sẽ làm."
Phản ứng với hận thù không phải là hận thù. Chúng ta biết từ Tin Mừng rằng câu trả lời là tình yêu... yêu kẻ thù của chúng ta.
-- Lời phát biểu tang lễ của góa phụ Erica Kirk, vợ của Kirk
Sự tha thứ thật sự là đứng dưới thập giá, thừa nhận cái ác của nhân loại, nhưng lựa chọn tin vào cái thiện của thần thánh.
—— Thomas Merton
"Toàn văn điếu văn của Erica Kirk"
Cảm ơn các bạn đã đến đây từ khắp nơi trên thế giới để tưởng niệm và kỷ niệm Charlie của tôi. Chỉ cách đây vài dặm, vào lễ hội Mỹ năm 2023 hai năm trước, Charlie đã có một bài phát biểu tại sự kiện TP USA Faith của chúng tôi. Charlie thích diễn thuyết ngẫu hứng, anh ấy rất giỏi trong việc diễn đạt mà không cần kịch bản. Vì vậy, cá nhân tôi không biết anh ấy sẽ nói gì. Ngày hôm đó, anh ấy chọn nói về sự vâng phục theo ý muốn của Chúa. Anh ấy đã trích dẫn một trong những câu Kinh Thánh yêu thích của mình, Isaiah 6:8: "Lạy Chúa, con ở đây, xin hãy sai con."
Sau khi Charlie nói xong, tôi đã gặp anh ấy ở phía sau, và tôi đã nói chuyện với anh ấy. Tôi sẽ không bao giờ quên khoảnh khắc đó. Tôi nói: "Charlie, cưng, lần sau trước khi con nói câu đó, hãy thảo luận với con trước nhé. Bởi vì khi con nói ra điều này, câu kinh thánh này có sức mạnh lớn lao như vậy." "Chúa ơi, con ở đây, xin hãy sử dụng con" - Chúa sẽ chấp nhận sự cống hiến của bạn. Và Ngài thực sự đã làm như vậy với Charlie.
Mười một ngày trước, Chúa đã chấp nhận sự vâng phục hoàn toàn của chồng tôi, sau đó Ngài đã gọi anh ấy về bên Ngài. Điều mà Charlie muốn làm nhất, không phải theo ý mình, mà là thực hiện ý Chúa. Trong 11 ngày qua, mặc dù đầy đau đớn, tôi chưa bao giờ tìm thấy nhiều an ủi như bây giờ. Những lời trong Kinh Lạy Cha: "Xin cho ý Cha được thể hiện." Vào ngày chồng tôi bị sát hại, tình yêu của Chúa đã hiện ra với tôi.
Vào chiều ngày 10 tháng 9, tôi đến một bệnh viện ở Utah, đối mặt với một điều không thể tưởng tượng được — trực tiếp nhìn thấy thi thể của chồng tôi bị sát hại. Tôi đã thấy vết thương kết thúc cuộc sống của anh ấy. Tôi đã cảm nhận được mọi thứ mà bạn có thể tưởng tượng. Tôi cảm thấy choáng váng, sợ hãi, và một nỗi đau xé lòng mà tôi chưa từng biết đến. Nhưng còn có một điều khác. Ngay cả trong cái chết, tôi vẫn có thể thấy người đàn ông mà tôi yêu sâu sắc. Tôi đã thấy sợi tóc bạc trên đầu anh ấy mà tôi chưa bao giờ nói cho anh ấy biết. Bây giờ anh ấy đã biết. Xin lỗi, cưng, bây giờ tôi đã nói với bạn. Nhưng tôi chưa bao giờ muốn nói với anh ấy. Tôi còn thấy trên môi anh ta có một nụ cười rất nhẹ. Điều này có ý nghĩa lớn với tôi. Nó cho tôi thấy sự thương xót lớn lao của Chúa trong bi kịch này. Khi tôi thấy nụ cười đó, tôi biết Charlie không phải chịu khổ. Bác sĩ đã nói với tôi, vết thương diễn ra quá nhanh, ngay cả khi Charlie bị bắn trong phòng phẫu thuật, cũng không thể cứu được. Không đau đớn, không sợ hãi, không tra tấn. Ngay khoảnh khắc trước, Charlie vẫn đang làm điều anh yêu thích - tranh luận, tranh cãi trong khuôn viên trường, chiến đấu cho phúc âm và sự thật, phát biểu trước một đám đông lớn. Rồi anh chớp mắt, và ngay khoảnh khắc tiếp theo, anh đã thấy Đấng Cứu Thế của mình trên thiên đàng, tất cả những bí mật của vương quốc thiên đàng đã hiện ra với anh.
Trong những ngày tiếp theo, tình yêu của Chúa tiếp tục hiện ra với tôi. Ngày hôm sau, tại bãi đỗ của Không quân Hai, tôi đã đối mặt với Usha Vance, một người phụ nữ quý giá. Tôi nắm lấy tay cô ấy và thành thật nói rằng tôi không biết phải vượt qua tất cả những điều này như thế nào. Cô ấy đã nói với tôi một số điều. Cô ấy nói: “Bạn biết đấy, khi bạn đi máy bay với trẻ nhỏ, trong 15 phút cuối cùng, mọi thứ trở nên điên cuồng. Các em bé không hợp tác, đồ chơi bay khắp nơi, mọi người đều đang la hét. Bạn nghĩ trong đầu, tôi không thể chờ đợi để máy bay hạ cánh. Còn 15 phút nữa.” Cô ấy đã nói với tôi: “Bạn sẽ vượt qua 15 phút này, rồi tiếp theo là 15 phút sau.” Usha, có thể lúc đó bạn không nhận ra, nhưng lời nói này chính là điều tôi cần. Nhưng quan trọng nhất là, trong mười ngày qua, lòng thương xót và tình yêu của Chúa đã hiện ra với tôi.
Sau khi Charlie bị ám sát, chúng ta không thấy bạo lực, bạo loạn hay cách mạng. Ngược lại, chúng ta đã thấy điều mà chồng tôi luôn cầu nguyện để nhìn thấy ở quốc gia này: sự phục hưng. Trong tuần qua, chúng ta đã thấy có người mở Kinh Thánh lần đầu tiên sau mười năm; có người cầu nguyện lần đầu tiên kể từ khi còn là trẻ con; có người tham gia buổi thờ phượng ở nhà thờ lần đầu tiên trong đời.
Charlie thích viết nhật ký, tôi đề cập đến điều này vì anh ấy dùng nhật ký để ghi lại những khoảnh khắc quan trọng và những lời nói có ảnh hưởng đến anh ấy. Anh ấy đã viết trong nhật ký: "Mỗi lần bạn đưa ra quyết định, bạn sẽ để lại dấu ấn trên linh hồn của mình." Đối với những người vừa mới đưa ra quyết định, bước đầu tiên hướng tới cuộc sống tâm linh, tôi muốn nói rằng, cảm ơn các bạn, chào mừng các bạn. Hy vọng một ngày nào đó khi các bạn nhìn lại, các bạn sẽ nhận ra rằng đây là quyết định quan trọng nhất trong cuộc đời của các bạn. Bởi vì nó thực sự là. Tất cả những người đã là tín đồ, trách nhiệm của các bạn là dẫn dắt những người này. Đừng coi thường trách nhiệm này. Tưới mát hạt giống đức tin của họ, bảo vệ nó, giúp nó phát triển.
Mỗi ngày, khi Charlie đến văn phòng, anh ấy đều xem qua danh sách liên hệ của mình - tôi biết có nhiều người trong số các bạn đã bị ảnh hưởng bởi anh ấy - anh ấy sẽ gửi đoạn kinh thánh trong ngày. Anh ấy biết rằng đức tin là một thói quen. Bạn sống với niềm tin bao nhiêu, nó sẽ phát triển bấy nhiêu. Nhưng cũng phải biết rằng, hạt giống vừa mới được gieo. Trong những khoảnh khắc như vậy, kẻ thù sẽ cám dỗ bạn mạnh mẽ nhất. Chúa luôn ở bên bạn, nhưng bạn phải liên tục chọn hướng về Chúa Kitô để đánh dấu linh hồn của mình. Cầu nguyện một lần nữa, đọc Kinh Thánh một lần nữa, đi nhà thờ vào chủ nhật tới và những chủ nhật sau, thoát khỏi những cám dỗ và xiềng xích của thế giới này. Việc trở thành người theo Chúa Kitô không dễ dàng, và cũng không nên dễ dàng.
Chúa Jesus nói: "Nếu ai muốn theo Ta, thì hãy từ bỏ chính mình, vác thập giá của mình mà theo Ta." Ngài nói Ngài sẽ bị bức hại, Ngài nói chúng ta cũng sẽ bị bức hại. Và Charlie biết điều này, anh vui vẻ mang thập giá của mình đi đến cùng. Tôi muốn các bạn biết rằng, mặc dù Charlie đã qua đời quá sớm, nhưng anh ấy cũng đã sẵn sàng để đối mặt với cái chết. Anh không trì hoãn điều gì, không có điều gì quá khó khăn hay quá đau đớn mà anh không sẵn lòng làm. Anh rời khỏi thế giới này mà không có sự hối tiếc. Mỗi ngày anh đều nỗ lực hết mình. Tôi muốn các bạn biết rằng, Charlie mặc dù ra đi với những công việc chưa hoàn thành, nhưng anh ấy không có tâm nguyện chưa hoàn thành. Tôi sẽ rất rất nhớ anh ấy. Bởi vì hôn nhân và gia đình của chúng tôi thật tuyệt vời, đến bây giờ vẫn như vậy.
Công việc vĩ đại nhất trong cuộc đời Charlie là cố gắng phục hưng gia đình Mỹ. Khi ông trò chuyện với những người trẻ tuổi, ông luôn háo hức chia sẻ với họ về tầm nhìn của Chúa đối với hôn nhân, và nếu họ dám thực hành, nó sẽ làm phong phú mọi khía cạnh trong cuộc sống của họ như nó đã làm với chúng ta. Có người từng hỏi tôi, Charlie thường xuyên đi công tác, chúng tôi đã giữ cho cuộc hôn nhân của mình vững chắc như thế nào. Bí mật nhỏ của chúng tôi là những bức thư tình. Mỗi thứ Bảy, Charlie viết cho tôi một bức thư tình, không bao giờ gián đoạn. Trong mỗi bức thư, anh ấy luôn nói cho tôi những khoảnh khắc nổi bật trong tuần, bày tỏ lòng biết ơn đối với tôi và các con của chúng tôi. Ở cuối bức thư, anh ấy luôn hỏi một câu hỏi tuyệt vời nhất: “Hãy cho tôi biết, tôi có thể phục vụ bạn tốt hơn như một người chồng của bạn như thế nào.”
Charlie hiểu rõ vai trò của một người chồng Kitô giáo theo cách mà Thiên Chúa mong muốn - một người đàn ông lãnh đạo để phục vụ.
Đối với các quý ông trên toàn thế giới, hãy chấp nhận thử thách của Charlie, và ôm lấy bản chất thực sự của nam tính. Hãy mạnh mẽ và dũng cảm vì gia đình của bạn. Yêu vợ của bạn, dẫn dắt họ. Yêu trẻ của bạn, bảo vệ chúng. Hãy trở thành người lãnh đạo tinh thần trong gia đình bạn. Nhưng hãy trở thành một người lãnh đạo mà vợ bạn đáng để theo. Vợ bạn không phải là người hầu của bạn, không phải là nhân viên của bạn, cũng không phải là nô lệ của bạn. Cô ấy là sự trợ giúp của bạn. Các bạn không phải là đối thủ, các bạn là một thể thống nhất, cùng nhau nỗ lực vì vinh quang của Chúa.
Tôi là tri kỷ của Charlie, là kho báu của anh ấy, là người tư vấn thân thiết và đáng tin cậy nhất của anh ấy, cũng là người bạn tốt nhất của anh ấy. Tôi yêu anh ấy sâu sắc, trao cho anh ấy sức mạnh, vì tình yêu của anh ấy truyền cảm hứng cho tôi trở thành người vợ tốt hơn. Mỗi ngày anh ấy đều tôn trọng tôi. Tôi cầu nguyện để trở thành người vợ mà Chúa cần, để phục vụ chồng tôi.
Thưa các quý cô, tôi cũng có một thử thách dành cho các bạn. Hãy trở thành những người phụ nữ có đức hạnh. Sức mạnh của chúng ta nằm trong thiết kế mà Chúa đã định cho vai trò của chúng ta. Chúng tôi là những người bảo vệ, là những người khuyến khích, là những người duy trì. Bảo vệ trái tim của bạn, mọi thứ bạn làm đều bắt nguồn từ đó. Nếu bạn là một người mẹ, hãy nhận ra rằng đây là sứ mệnh quan trọng nhất của bạn. Tại nhà chúng tôi, vì Charlie thường xuyên công tác, chúng tôi cố gắng đi du lịch cùng anh ấy. Nhưng tôi đảm bảo rằng khi Charlie trở về từ công việc, nhà sẽ là nơi trú ẩn thiêng liêng cho anh ấy, nơi anh ấy có thể tránh xa những phiền phức của thế giới. Tôi sẽ không khiến anh ấy cảm thấy tội lỗi vì đã đi quá lâu hay về nhà muộn. Tôi luôn nói với anh ấy, nhà ở đây đang chờ đợi bạn và sẽ chuẩn bị sẵn sàng cho bạn. Tôi đã biến nhà thành nơi mà mỗi khi công tác xong, anh ấy đều muốn nhanh chóng trở về.
Chúng tôi không tính toán thiệt hơn. Chúng tôi là một đội, nỗ lực vì một sứ mệnh chung. Tôi không bao giờ muốn trở thành trở ngại giữa Charlie và nhiệm vụ mà Chúa đã chuẩn bị cho anh ấy. Tôi biết Charlie cũng sẽ nỗ lực hết mình để giúp tôi làm điều tương tự. Cuộc hôn nhân của tôi với Charlie là điều tuyệt vời nhất trong cuộc đời tôi, và tôi biết điều đó cũng đúng với anh ấy. Anh ấy muốn mọi người đều có thể trải nghiệm niềm vui này.
Đây chính là vẻ đẹp trong thiết kế của hôn nhân mà Chúa đã tạo ra, mọi người đều có thể trải nghiệm. Tương lai tôi sẽ không ngừng nói về điều này. Nhưng sứ mệnh của Charlie trước hết là nhằm vào những người chưa lập gia đình. Anh ấy đã đặt một cái tên hay cho tổ chức của mình, anh ấy biết rằng nước Mỹ, đặc biệt là giới trẻ, đang gặp vấn đề, họ cần một hướng đi mới. Charlie háo hức muốn tiếp cận và cứu những "cậu bé lạc lối" của phương Tây - những người trẻ cảm thấy không có phương hướng, không có mục tiêu, không có đức tin, không có lý do để sống, những người phung phí cuộc sống vào những thú vui, bị căm ghét, tức giận và thù hận nuốt chửng. Charlie muốn giúp họ. Anh ấy hy vọng họ sẽ tìm thấy cảm giác thuộc về ở Turning Point USA. Khi anh ấy đến khuôn viên trường, anh muốn chỉ cho họ một con đường và cuộc sống tốt đẹp hơn, đang chờ đợi họ nắm lấy. Anh ấy muốn họ thấy điều đó.
Chồng tôi, Charlie. Anh ấy muốn cứu những người trẻ tuổi như người đã cướp đi mạng sống của anh ấy. Người trẻ tuổi đó, người trên cây thánh giá, Đấng Cứu Thế của chúng ta đã nói: "Lạy Cha, xin tha cho họ, vì họ không biết mình đang làm gì." Người trẻ tuổi đó, tôi tha thứ cho anh ấy. Tôi tha thứ cho anh ấy vì đó là điều mà Đấng Christ đã làm, và cũng là điều mà Charlie sẽ làm. Phản ứng với hận thù không phải là hận thù. Chúng ta biết từ Tin Mừng rằng câu trả lời là tình yêu, luôn luôn là tình yêu.
Yêu kẻ thù của chúng ta, yêu những người bắt bớ chúng ta.
Thế giới cần Turning Point USA. Nó cần một nhóm, dẫn dắt những người trẻ tuổi ra khỏi con đường đau khổ và tội lỗi. Nó cần dẫn dắt mọi người ra khỏi địa ngục của thế giới này và kiếp sau. Nó cần những người trẻ tuổi được hướng dẫn đến sự thật và cái đẹp. Hôm nay tôi cam kết với các bạn, mọi công việc của chúng ta sẽ trở nên vĩ đại hơn.
Tôi rất vinh dự được trở thành Giám đốc điều hành mới của Turning Point USA. Tôi sẽ không xem nhẹ trách nhiệm này. Charlie và tôi đồng nhất về mục tiêu. Đam mê của anh ấy là đam mê của tôi. Bây giờ sứ mệnh của anh ấy là sứ mệnh của tôi. Turning Point USA sẽ phát triển gấp mười lần thông qua sức mạnh của ký ức về Charlie và những nỗ lực mà anh ấy đã xây dựng. Các chi nhánh sẽ tăng trưởng, hàng nghìn chi nhánh mới sẽ được thành lập. USA Faith sẽ tăng thêm hàng nghìn mục sư mới và hàng chục tổ chức nhà thờ. Vâng, các hoạt động trong khuôn viên trường sẽ tiếp tục, và chúng tôi sẽ tiếp tục tổ chức các cuộc tranh luận và đối thoại.
Sửa đổi đầu tiên trong hiến pháp của chúng ta là sửa đổi nhân văn nhất. Chúng ta là sinh vật có khả năng nói, là sinh vật có đức tin, sửa đổi đầu tiên bảo vệ hai quyền này của chúng ta. Không có kẻ ám sát nào có thể ngăn cản chúng ta bảo vệ những quyền này. Mãi mãi. Bởi vì khi bạn ngừng đối thoại, ngừng giao tiếp, bạo lực sẽ xảy ra.
Bây giờ tôi đứng đây, nhìn bức ảnh đẹp của chồng tôi treo trong sân vận động, tôi nhớ lại Charlie của 13 năm trước. Lúc đó tôi chưa gặp anh ấy. Anh mới 18 tuổi, vừa tốt nghiệp trung học, trong túi không có một xu, điện thoại chỉ có một số liên lạc, chạy qua lại trong hành lang Ủy ban Quốc gia Đảng Cộng hòa. Những người thấy anh nói rằng anh không biết mình đang làm gì, nhưng anh biết. Anh hoàn toàn biết mình đang làm gì. Anh ấy muốn thay đổi thế giới, và anh ấy đã làm được.
Cuộc đời của Charlie là bước ngoặt của đất nước này, là một phép màu. Hãy để phép màu trong cuộc sống của anh ấy cũng trở thành bước ngoặt của bạn. Chọn cầu nguyện, chọn dũng cảm, chọn cái đẹp, chọn mạo hiểm, chọn gia đình, chọn cuộc sống của đức tin. Quan trọng nhất, hãy chọn Chúa Giê-su. Tôi yêu bạn, Charlie, cưng. Tôi sẽ làm bạn tự hào.
Cầu Chúa ban phước cho tất cả các bạn, cầu Chúa ban phước cho nước Mỹ.
Xem bản gốc
Trang này có thể chứa nội dung của bên thứ ba, được cung cấp chỉ nhằm mục đích thông tin (không phải là tuyên bố/bảo đảm) và không được coi là sự chứng thực cho quan điểm của Gate hoặc là lời khuyên về tài chính hoặc chuyên môn. Xem Tuyên bố từ chối trách nhiệm để biết chi tiết.
Phần thưởng
Thích
3
Đăng lại
Retweed
Bình luận
0/400
BadBoyes
· 10-11 23:49
Thị trường tăng giá đang ở đỉnh điểm 🐂
Xem bản gốcTrả lời0
BadBoyes
· 10-11 23:44
Không tha thứ và không tranh cãi, anh Ali, sự thật và kẻ giết người như mắt và răng, cái chết.
Xem bản gốcTrả lời0
BadBoyes
· 10-11 23:43
Dưới bóng Charlie, anh trai của anh ấy là Pixxer Brawiz, tôi nghĩ tên anh ấy là Fajer.
"Chàng trai trẻ (giết Charlie), tôi tha thứ cho cậu ấy. Tôi tha thứ cho cậu ấy vì đó là điều mà Chúa Kitô đã làm, và cũng là điều mà Charlie sẽ làm."
Phản ứng với hận thù không phải là hận thù. Chúng ta biết từ Tin Mừng rằng câu trả lời là tình yêu... yêu kẻ thù của chúng ta.
-- Lời phát biểu tang lễ của góa phụ Erica Kirk, vợ của Kirk
Sự tha thứ thật sự là đứng dưới thập giá, thừa nhận cái ác của nhân loại, nhưng lựa chọn tin vào cái thiện của thần thánh.
—— Thomas Merton
"Toàn văn điếu văn của Erica Kirk"
Cảm ơn các bạn đã đến đây từ khắp nơi trên thế giới để tưởng niệm và kỷ niệm Charlie của tôi. Chỉ cách đây vài dặm, vào lễ hội Mỹ năm 2023 hai năm trước, Charlie đã có một bài phát biểu tại sự kiện TP USA Faith của chúng tôi. Charlie thích diễn thuyết ngẫu hứng, anh ấy rất giỏi trong việc diễn đạt mà không cần kịch bản. Vì vậy, cá nhân tôi không biết anh ấy sẽ nói gì. Ngày hôm đó, anh ấy chọn nói về sự vâng phục theo ý muốn của Chúa. Anh ấy đã trích dẫn một trong những câu Kinh Thánh yêu thích của mình, Isaiah 6:8: "Lạy Chúa, con ở đây, xin hãy sai con."
Sau khi Charlie nói xong, tôi đã gặp anh ấy ở phía sau, và tôi đã nói chuyện với anh ấy. Tôi sẽ không bao giờ quên khoảnh khắc đó. Tôi nói: "Charlie, cưng, lần sau trước khi con nói câu đó, hãy thảo luận với con trước nhé. Bởi vì khi con nói ra điều này, câu kinh thánh này có sức mạnh lớn lao như vậy." "Chúa ơi, con ở đây, xin hãy sử dụng con" - Chúa sẽ chấp nhận sự cống hiến của bạn. Và Ngài thực sự đã làm như vậy với Charlie.
Mười một ngày trước, Chúa đã chấp nhận sự vâng phục hoàn toàn của chồng tôi, sau đó Ngài đã gọi anh ấy về bên Ngài. Điều mà Charlie muốn làm nhất, không phải theo ý mình, mà là thực hiện ý Chúa. Trong 11 ngày qua, mặc dù đầy đau đớn, tôi chưa bao giờ tìm thấy nhiều an ủi như bây giờ. Những lời trong Kinh Lạy Cha: "Xin cho ý Cha được thể hiện." Vào ngày chồng tôi bị sát hại, tình yêu của Chúa đã hiện ra với tôi.
Vào chiều ngày 10 tháng 9, tôi đến một bệnh viện ở Utah, đối mặt với một điều không thể tưởng tượng được — trực tiếp nhìn thấy thi thể của chồng tôi bị sát hại. Tôi đã thấy vết thương kết thúc cuộc sống của anh ấy.
Tôi đã cảm nhận được mọi thứ mà bạn có thể tưởng tượng. Tôi cảm thấy choáng váng, sợ hãi, và một nỗi đau xé lòng mà tôi chưa từng biết đến.
Nhưng còn có một điều khác. Ngay cả trong cái chết, tôi vẫn có thể thấy người đàn ông mà tôi yêu sâu sắc. Tôi đã thấy sợi tóc bạc trên đầu anh ấy mà tôi chưa bao giờ nói cho anh ấy biết. Bây giờ anh ấy đã biết. Xin lỗi, cưng, bây giờ tôi đã nói với bạn. Nhưng tôi chưa bao giờ muốn nói với anh ấy.
Tôi còn thấy trên môi anh ta có một nụ cười rất nhẹ. Điều này có ý nghĩa lớn với tôi. Nó cho tôi thấy sự thương xót lớn lao của Chúa trong bi kịch này. Khi tôi thấy nụ cười đó, tôi biết Charlie không phải chịu khổ. Bác sĩ đã nói với tôi, vết thương diễn ra quá nhanh, ngay cả khi Charlie bị bắn trong phòng phẫu thuật, cũng không thể cứu được. Không đau đớn, không sợ hãi, không tra tấn.
Ngay khoảnh khắc trước, Charlie vẫn đang làm điều anh yêu thích - tranh luận, tranh cãi trong khuôn viên trường, chiến đấu cho phúc âm và sự thật, phát biểu trước một đám đông lớn. Rồi anh chớp mắt, và ngay khoảnh khắc tiếp theo, anh đã thấy Đấng Cứu Thế của mình trên thiên đàng, tất cả những bí mật của vương quốc thiên đàng đã hiện ra với anh.
Trong những ngày tiếp theo, tình yêu của Chúa tiếp tục hiện ra với tôi. Ngày hôm sau, tại bãi đỗ của Không quân Hai, tôi đã đối mặt với Usha Vance, một người phụ nữ quý giá. Tôi nắm lấy tay cô ấy và thành thật nói rằng tôi không biết phải vượt qua tất cả những điều này như thế nào.
Cô ấy đã nói với tôi một số điều. Cô ấy nói: “Bạn biết đấy, khi bạn đi máy bay với trẻ nhỏ, trong 15 phút cuối cùng, mọi thứ trở nên điên cuồng. Các em bé không hợp tác, đồ chơi bay khắp nơi, mọi người đều đang la hét. Bạn nghĩ trong đầu, tôi không thể chờ đợi để máy bay hạ cánh. Còn 15 phút nữa.” Cô ấy đã nói với tôi: “Bạn sẽ vượt qua 15 phút này, rồi tiếp theo là 15 phút sau.”
Usha, có thể lúc đó bạn không nhận ra, nhưng lời nói này chính là điều tôi cần. Nhưng quan trọng nhất là, trong mười ngày qua, lòng thương xót và tình yêu của Chúa đã hiện ra với tôi.
Sau khi Charlie bị ám sát, chúng ta không thấy bạo lực, bạo loạn hay cách mạng. Ngược lại, chúng ta đã thấy điều mà chồng tôi luôn cầu nguyện để nhìn thấy ở quốc gia này: sự phục hưng. Trong tuần qua, chúng ta đã thấy có người mở Kinh Thánh lần đầu tiên sau mười năm; có người cầu nguyện lần đầu tiên kể từ khi còn là trẻ con; có người tham gia buổi thờ phượng ở nhà thờ lần đầu tiên trong đời.
Charlie thích viết nhật ký, tôi đề cập đến điều này vì anh ấy dùng nhật ký để ghi lại những khoảnh khắc quan trọng và những lời nói có ảnh hưởng đến anh ấy. Anh ấy đã viết trong nhật ký: "Mỗi lần bạn đưa ra quyết định, bạn sẽ để lại dấu ấn trên linh hồn của mình." Đối với những người vừa mới đưa ra quyết định, bước đầu tiên hướng tới cuộc sống tâm linh, tôi muốn nói rằng, cảm ơn các bạn, chào mừng các bạn. Hy vọng một ngày nào đó khi các bạn nhìn lại, các bạn sẽ nhận ra rằng đây là quyết định quan trọng nhất trong cuộc đời của các bạn. Bởi vì nó thực sự là. Tất cả những người đã là tín đồ, trách nhiệm của các bạn là dẫn dắt những người này. Đừng coi thường trách nhiệm này. Tưới mát hạt giống đức tin của họ, bảo vệ nó, giúp nó phát triển.
Mỗi ngày, khi Charlie đến văn phòng, anh ấy đều xem qua danh sách liên hệ của mình - tôi biết có nhiều người trong số các bạn đã bị ảnh hưởng bởi anh ấy - anh ấy sẽ gửi đoạn kinh thánh trong ngày.
Anh ấy biết rằng đức tin là một thói quen.
Bạn sống với niềm tin bao nhiêu, nó sẽ phát triển bấy nhiêu.
Nhưng cũng phải biết rằng, hạt giống vừa mới được gieo. Trong những khoảnh khắc như vậy, kẻ thù sẽ cám dỗ bạn mạnh mẽ nhất. Chúa luôn ở bên bạn, nhưng bạn phải liên tục chọn hướng về Chúa Kitô để đánh dấu linh hồn của mình. Cầu nguyện một lần nữa, đọc Kinh Thánh một lần nữa, đi nhà thờ vào chủ nhật tới và những chủ nhật sau, thoát khỏi những cám dỗ và xiềng xích của thế giới này. Việc trở thành người theo Chúa Kitô không dễ dàng, và cũng không nên dễ dàng.
Chúa Jesus nói: "Nếu ai muốn theo Ta, thì hãy từ bỏ chính mình, vác thập giá của mình mà theo Ta."
Ngài nói Ngài sẽ bị bức hại, Ngài nói chúng ta cũng sẽ bị bức hại.
Và Charlie biết điều này, anh vui vẻ mang thập giá của mình đi đến cùng.
Tôi muốn các bạn biết rằng, mặc dù Charlie đã qua đời quá sớm, nhưng anh ấy cũng đã sẵn sàng để đối mặt với cái chết. Anh không trì hoãn điều gì, không có điều gì quá khó khăn hay quá đau đớn mà anh không sẵn lòng làm. Anh rời khỏi thế giới này mà không có sự hối tiếc. Mỗi ngày anh đều nỗ lực hết mình.
Tôi muốn các bạn biết rằng, Charlie mặc dù ra đi với những công việc chưa hoàn thành, nhưng anh ấy không có tâm nguyện chưa hoàn thành. Tôi sẽ rất rất nhớ anh ấy. Bởi vì hôn nhân và gia đình của chúng tôi thật tuyệt vời, đến bây giờ vẫn như vậy.
Công việc vĩ đại nhất trong cuộc đời Charlie là cố gắng phục hưng gia đình Mỹ. Khi ông trò chuyện với những người trẻ tuổi, ông luôn háo hức chia sẻ với họ về tầm nhìn của Chúa đối với hôn nhân, và nếu họ dám thực hành, nó sẽ làm phong phú mọi khía cạnh trong cuộc sống của họ như nó đã làm với chúng ta.
Có người từng hỏi tôi, Charlie thường xuyên đi công tác, chúng tôi đã giữ cho cuộc hôn nhân của mình vững chắc như thế nào. Bí mật nhỏ của chúng tôi là những bức thư tình. Mỗi thứ Bảy, Charlie viết cho tôi một bức thư tình, không bao giờ gián đoạn. Trong mỗi bức thư, anh ấy luôn nói cho tôi những khoảnh khắc nổi bật trong tuần, bày tỏ lòng biết ơn đối với tôi và các con của chúng tôi. Ở cuối bức thư, anh ấy luôn hỏi một câu hỏi tuyệt vời nhất: “Hãy cho tôi biết, tôi có thể phục vụ bạn tốt hơn như một người chồng của bạn như thế nào.”
Charlie hiểu rõ vai trò của một người chồng Kitô giáo theo cách mà Thiên Chúa mong muốn - một người đàn ông lãnh đạo để phục vụ.
Đối với các quý ông trên toàn thế giới, hãy chấp nhận thử thách của Charlie, và ôm lấy bản chất thực sự của nam tính.
Hãy mạnh mẽ và dũng cảm vì gia đình của bạn.
Yêu vợ của bạn, dẫn dắt họ.
Yêu trẻ của bạn, bảo vệ chúng.
Hãy trở thành người lãnh đạo tinh thần trong gia đình bạn. Nhưng hãy trở thành một người lãnh đạo mà vợ bạn đáng để theo. Vợ bạn không phải là người hầu của bạn, không phải là nhân viên của bạn, cũng không phải là nô lệ của bạn. Cô ấy là sự trợ giúp của bạn. Các bạn không phải là đối thủ, các bạn là một thể thống nhất, cùng nhau nỗ lực vì vinh quang của Chúa.
Tôi là tri kỷ của Charlie, là kho báu của anh ấy, là người tư vấn thân thiết và đáng tin cậy nhất của anh ấy, cũng là người bạn tốt nhất của anh ấy. Tôi yêu anh ấy sâu sắc, trao cho anh ấy sức mạnh, vì tình yêu của anh ấy truyền cảm hứng cho tôi trở thành người vợ tốt hơn. Mỗi ngày anh ấy đều tôn trọng tôi. Tôi cầu nguyện để trở thành người vợ mà Chúa cần, để phục vụ chồng tôi.
Thưa các quý cô, tôi cũng có một thử thách dành cho các bạn. Hãy trở thành những người phụ nữ có đức hạnh.
Sức mạnh của chúng ta nằm trong thiết kế mà Chúa đã định cho vai trò của chúng ta.
Chúng tôi là những người bảo vệ, là những người khuyến khích, là những người duy trì. Bảo vệ trái tim của bạn, mọi thứ bạn làm đều bắt nguồn từ đó. Nếu bạn là một người mẹ, hãy nhận ra rằng đây là sứ mệnh quan trọng nhất của bạn.
Tại nhà chúng tôi, vì Charlie thường xuyên công tác, chúng tôi cố gắng đi du lịch cùng anh ấy. Nhưng tôi đảm bảo rằng khi Charlie trở về từ công việc, nhà sẽ là nơi trú ẩn thiêng liêng cho anh ấy, nơi anh ấy có thể tránh xa những phiền phức của thế giới. Tôi sẽ không khiến anh ấy cảm thấy tội lỗi vì đã đi quá lâu hay về nhà muộn. Tôi luôn nói với anh ấy, nhà ở đây đang chờ đợi bạn và sẽ chuẩn bị sẵn sàng cho bạn. Tôi đã biến nhà thành nơi mà mỗi khi công tác xong, anh ấy đều muốn nhanh chóng trở về.
Chúng tôi không tính toán thiệt hơn. Chúng tôi là một đội, nỗ lực vì một sứ mệnh chung. Tôi không bao giờ muốn trở thành trở ngại giữa Charlie và nhiệm vụ mà Chúa đã chuẩn bị cho anh ấy. Tôi biết Charlie cũng sẽ nỗ lực hết mình để giúp tôi làm điều tương tự. Cuộc hôn nhân của tôi với Charlie là điều tuyệt vời nhất trong cuộc đời tôi, và tôi biết điều đó cũng đúng với anh ấy. Anh ấy muốn mọi người đều có thể trải nghiệm niềm vui này.
Đây chính là vẻ đẹp trong thiết kế của hôn nhân mà Chúa đã tạo ra, mọi người đều có thể trải nghiệm. Tương lai tôi sẽ không ngừng nói về điều này. Nhưng sứ mệnh của Charlie trước hết là nhằm vào những người chưa lập gia đình. Anh ấy đã đặt một cái tên hay cho tổ chức của mình, anh ấy biết rằng nước Mỹ, đặc biệt là giới trẻ, đang gặp vấn đề, họ cần một hướng đi mới.
Charlie háo hức muốn tiếp cận và cứu những "cậu bé lạc lối" của phương Tây - những người trẻ cảm thấy không có phương hướng, không có mục tiêu, không có đức tin, không có lý do để sống, những người phung phí cuộc sống vào những thú vui, bị căm ghét, tức giận và thù hận nuốt chửng.
Charlie muốn giúp họ. Anh ấy hy vọng họ sẽ tìm thấy cảm giác thuộc về ở Turning Point USA. Khi anh ấy đến khuôn viên trường, anh muốn chỉ cho họ một con đường và cuộc sống tốt đẹp hơn, đang chờ đợi họ nắm lấy. Anh ấy muốn họ thấy điều đó.
Chồng tôi, Charlie. Anh ấy muốn cứu những người trẻ tuổi như người đã cướp đi mạng sống của anh ấy. Người trẻ tuổi đó, người trên cây thánh giá, Đấng Cứu Thế của chúng ta đã nói: "Lạy Cha, xin tha cho họ, vì họ không biết mình đang làm gì." Người trẻ tuổi đó, tôi tha thứ cho anh ấy. Tôi tha thứ cho anh ấy vì đó là điều mà Đấng Christ đã làm, và cũng là điều mà Charlie sẽ làm. Phản ứng với hận thù không phải là hận thù. Chúng ta biết từ Tin Mừng rằng câu trả lời là tình yêu, luôn luôn là tình yêu.
Yêu kẻ thù của chúng ta, yêu những người bắt bớ chúng ta.
Thế giới cần Turning Point USA. Nó cần một nhóm, dẫn dắt những người trẻ tuổi ra khỏi con đường đau khổ và tội lỗi. Nó cần dẫn dắt mọi người ra khỏi địa ngục của thế giới này và kiếp sau. Nó cần những người trẻ tuổi được hướng dẫn đến sự thật và cái đẹp. Hôm nay tôi cam kết với các bạn, mọi công việc của chúng ta sẽ trở nên vĩ đại hơn.
Tôi rất vinh dự được trở thành Giám đốc điều hành mới của Turning Point USA. Tôi sẽ không xem nhẹ trách nhiệm này. Charlie và tôi đồng nhất về mục tiêu. Đam mê của anh ấy là đam mê của tôi. Bây giờ sứ mệnh của anh ấy là sứ mệnh của tôi.
Turning Point USA sẽ phát triển gấp mười lần thông qua sức mạnh của ký ức về Charlie và những nỗ lực mà anh ấy đã xây dựng. Các chi nhánh sẽ tăng trưởng, hàng nghìn chi nhánh mới sẽ được thành lập. USA Faith sẽ tăng thêm hàng nghìn mục sư mới và hàng chục tổ chức nhà thờ. Vâng, các hoạt động trong khuôn viên trường sẽ tiếp tục, và chúng tôi sẽ tiếp tục tổ chức các cuộc tranh luận và đối thoại.
Sửa đổi đầu tiên trong hiến pháp của chúng ta là sửa đổi nhân văn nhất. Chúng ta là sinh vật có khả năng nói, là sinh vật có đức tin, sửa đổi đầu tiên bảo vệ hai quyền này của chúng ta. Không có kẻ ám sát nào có thể ngăn cản chúng ta bảo vệ những quyền này. Mãi mãi. Bởi vì khi bạn ngừng đối thoại, ngừng giao tiếp, bạo lực sẽ xảy ra.
Bây giờ tôi đứng đây, nhìn bức ảnh đẹp của chồng tôi treo trong sân vận động, tôi nhớ lại Charlie của 13 năm trước. Lúc đó tôi chưa gặp anh ấy. Anh mới 18 tuổi, vừa tốt nghiệp trung học, trong túi không có một xu, điện thoại chỉ có một số liên lạc, chạy qua lại trong hành lang Ủy ban Quốc gia Đảng Cộng hòa. Những người thấy anh nói rằng anh không biết mình đang làm gì, nhưng anh biết. Anh hoàn toàn biết mình đang làm gì.
Anh ấy muốn thay đổi thế giới, và anh ấy đã làm được.
Cuộc đời của Charlie là bước ngoặt của đất nước này, là một phép màu. Hãy để phép màu trong cuộc sống của anh ấy cũng trở thành bước ngoặt của bạn. Chọn cầu nguyện, chọn dũng cảm, chọn cái đẹp, chọn mạo hiểm, chọn gia đình, chọn cuộc sống của đức tin. Quan trọng nhất, hãy chọn Chúa Giê-su. Tôi yêu bạn, Charlie, cưng. Tôi sẽ làm bạn tự hào.
Cầu Chúa ban phước cho tất cả các bạn, cầu Chúa ban phước cho nước Mỹ.