Selon les informations de Jinshi Data le 6 février, Panasonic a publié une déclaration indiquant qu'elle a tenu une réunion d'information avec les médias grand public, les investisseurs institutionnels et les analystes le 4 février afin de discuter de la réforme future de son groupe. En raison de cela, il y a eu des rapports susceptibles d'entraîner des malentendus selon lesquels Panasonic vendrait ou se retirerait de son activité de téléviseurs. Cependant, en ce qui concerne les problèmes existants, y compris l'activité de téléviseurs, nous envisageons toutes les possibilités pour une réforme fondamentale de la structure des revenus. Jusqu'à présent, aucune décision n'a été prise concernant des questions telles que la vente ou le retrait.
Voir l'original
Cette page peut inclure du contenu de tiers fourni à des fins d'information uniquement. Gate ne garantit ni l'exactitude ni la validité de ces contenus, n’endosse pas les opinions exprimées, et ne fournit aucun conseil financier ou professionnel à travers ces informations. Voir la section Avertissement pour plus de détails.
Panasonic: No decision has been made regarding the business with existing issues, including the television business.
Selon les informations de Jinshi Data le 6 février, Panasonic a publié une déclaration indiquant qu'elle a tenu une réunion d'information avec les médias grand public, les investisseurs institutionnels et les analystes le 4 février afin de discuter de la réforme future de son groupe. En raison de cela, il y a eu des rapports susceptibles d'entraîner des malentendus selon lesquels Panasonic vendrait ou se retirerait de son activité de téléviseurs. Cependant, en ce qui concerne les problèmes existants, y compris l'activité de téléviseurs, nous envisageons toutes les possibilités pour une réforme fondamentale de la structure des revenus. Jusqu'à présent, aucune décision n'a été prise concernant des questions telles que la vente ou le retrait.